Mereces morir si no has visto Fawlty Towers

No soy elitista ni nada por el estilo, pero es cierto. Si no ves esta serie, no mereces seguir en este mundo. Pero más que nada porque ¿Cómo puedes vivir sin haber visto esta obra maestra?

Cuando John Cleese todavía estaba con los Monty Python, se alojaron en un hotel de la costa, en el que el dueño era una peste (casi bubónica). Por ejemplo, estaban comiendo y Terry Gilliam, estadounidense, cuando come carne, corta todos los trozos y luego se los come. Llega el dueño y dice: “We don’t eat like that here!” (“¡Aquí no comemos así!”). Todos los integrantes de Monty Python, menos John Cleese, se cambiaron de hotel. Cleese llamó a su mujer, fascinado por aquel hombre desagradable. He aquí su inspiración para esta serie.

Al dejar Monty Python’s Flying Circus después de tres temporadas, comienza a escribir esta magistral comedia con su mujer de entonces, Connie Booth.

Basil Fawlty es Cleese, el dueño del hotel. Su mujer es Sybil Fawlty (Prunella Scales). Son el típico matrimonio que ha decaído tanto que duermen en camas separadas. Pero ahí siguen, juntos.
La camarera, Polly Sherman (Connie Booth), es dulce, joven y artista. Imprescindible. Ah, Manuel (Andrew Sachs), el otro camarero. Originario de Barcelona, no tiene ni idea de inglés pero cobra poco, y le pone mucho empeño.

En cada episodio (de veinte minutos cada uno) les ocurre algo con los clientes. Alguna vez es un cliente que se suicida, otra vez es un inspector. En fin, cosas que pasan en los hoteles todos los días, pero que en éste derivan a la catástrofe.

Escribiendo, tardan dos semanas por episodio. Y es que se entiende. Todo en la serie es magnífico. Cada detalle, cada frase que pasa casi desapercibida. En alguna ocasión tuve que parar el DVD de lo que me estaba riendo.
Editando, tardan dos horas por minuto de imagen, si no recuerdo mal. Y claro, se ven fallitos y cosas, pero ¿quién tiene tiempo a fijarse, sino puedes parar de reír?

Me la sé de memoria, las dos temporadas, los doce episodios. TO-DO.
Mi episodio preferido es Communication Problems, después Basil The Rat, creo. Pero son todos geniales.

Hay que verla en inglés. No me vale eso de “Ay, es que yo el inglés no lo domino”, no. Te descargas subtítulos si hace falta, me da igual. Si la ves en castellano, mereces morir también. Hasta con los subtítulos en castellano se pierden muchas cosas, pero bueno, todo el mundo se merece una oportunidad.

No hay más que decir. Ya os estoy viendo descargando los episodios. Perdón, quiero decir que ya os estoy viendo ir a la tienda más cercana y compraros esta serie. ¡Hale, arreando!
(Yo la serie la tengo en original, me compré los DVDs, no tiene nada de malo comprar las cosas en original, y si hay una serie que merece que se compre en original, es ésta.)

Nota:
En IMDb tiene un 9,3. Yo le pongo un 10.

Enlaces:
Wikipedia (en inglés).
Wikipedia (en castellano).
IMDb.

Anuncios

Acerca de Céline Siret

Una geek girl que un día espera poder vivir de lo que escribe. Ver todas las entradas de Céline Siret

4 responses to “Mereces morir si no has visto Fawlty Towers

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: